보이는 것
Shopify, 아마존, 이메일, 인스타 DM에서 들어온 원문·주문번호·직원 수정·승인 대기 사유를 남겨 다음 주 개선 근거로 씁니다.
다국어 주문·배송 문의, 관세·반품, 재고 확인, 고객 응대가 흩어져 있어도, 담당자가 언어에 상관없이 한 곳에서 답하게 정리합니다.
여러 채널에서 다국어 주문·배송, 관세·반품, 재고, 고객 응대 관련 신호를 모아 중복을 제거하고 우선순위를 붙입니다.
크로스보더·역직구에 매일 들어오는 실제 요청을, 확인할 일과 다음 개선점까지 한 화면에 남깁니다.
Shopify, 아마존, 이메일, 인스타 DM에서 들어온 원문·주문번호·직원 수정·승인 대기 사유를 남겨 다음 주 개선 근거로 씁니다.
환불, 관세·배송비 처리, 가격 변경, 대량 안내 발송은 대표나 담당자가 확인해 준 뒤 내보냅니다.
쓰던 접점은 유지하고, 사람이 확인할 일만 분리합니다.
다국어 문의 자동 분류 · 시장별 반품 기한 대조 · 환불·관세 승인 대기
새 화면을 늘리는 대신, 지금 쓰는 채널에서 들어온 일을 정리하고 사람이 봐야 할 결정만 분리합니다.
새 도구를 늘리지 않고 지금 쓰는 Shopify, 아마존, 이메일, 인스타 DM 위에 벨로스 AI를 얹습니다. 필요한 화면과 승인 대기함, 보고서는 쓰면서 함께 맞춰 갑니다.
벨로스 운영 설계자와 현업 전문가가 다국어 주문 문의, 관세·반품, 재고, 고객 응대에 대한 기준을 실제 운영 절차로 바꿉니다.
벨로스 운영 설계팀
업종 기준 설계와 주간 개선
직원 수정과 보류 사유를 모아 다음 주 운영 기준으로 다시 정리합니다.
반복 확인은 줄이고, 사람은 중요한 결정과 성장 기회에 더 오래 집중합니다.
자세히
여러 나라, 여러 플랫폼, 여러 언어. Shopify와 아마존, 이메일로 흩어진 주문과 문의가 시차를 두고 밀려듭니다. 배송 조회, 관세 안내, 반품 절차 같은 반복 응대에 하루가 녹고, 정작 환불 승인이나 가격 예외 같은 판단은 사장님 몫으로 남습니다. 사람이 해야 할 결정과 기계가 대신할 응대가 뒤섞여 있는 자리입니다.
Shopify 스토어, 아마존 셀러 계정, 이메일 문의를 언어와 시차에 상관없이 한 줄로 모아 지금 무엇이 밀려 있는지 보여줍니다.
배송 지연, 관세 부담 주체, 반품 주소 같은 반복 문의에 고객 언어로 답장 초안을 쓰고, 통관·재고 확인 같은 내부 할 일을 함께 정리합니다.
환불이나 관세 대납, 가격 예외처럼 돈이 오가는 건은 승인 카드로 올려, 사장님이 확인하고 누르기 전에는 나가지 않습니다.
전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한 법률 제17조·제18조 · 개인정보 보호법 제28조의8(개인정보의 국외 이전)
카카오톡, 전화, 네이버, 메일을 한곳에서 봅니다
직원이 볼 일과 사람이 볼 일을 나눕니다
반복 문의와 놓친 후속 조치를 매주 줄입니다